19.05.2011

Friends' Perspective: "An Improper Introduction"

Ever felt like you have something to prove to the world? Well in Lebanon people are born with that feeling. The need to live up to a reputation that has been earned a long time ago is almost a cultural one. The inhabitants of this land have historically been known as the traders, cunning but very hospitable. The typical link between the east and the west has always been a haunting title for Lebanon.
Dla tych, którzy czytają w języky angielskim polecam przeczytanie oryginału tego artykułu w wersji angielskiej :)

Czy kiedykolwiek czułeś/aś, że musisz udowodnić coś światu??? Cóż, w Libanie ludzie rodzą się z tym uczuciem. Potrzeba życia zgodnie z reputacją, którą zdobyliśmy jakiś czas temu jest tutaj uwarunkowana kulturowo. Mieszkańcy libańskiej ziemi znani byli, jako przebiegli, przy czym bardzo gościnni handlarze. Oczywista wieź pomiędzy Wschodem a Zachodem to hasło, które od zawsze jest szczególnie bliskie Libańczykom.
You see that in the ways people live, the way they dress, speak and carry themselves through different social circles. One might say a Lebanese, regardless of gender, is too full of him/herself. A Lebanese is a sweetheart that is nevertheless a son or daughter of a cruel history, and crude reality. There is a certain stereotype here; a Lebanese person is one who cares too much about appearances, wealth, social statuses, reputation and social judgment. However, there is a comic twist to it, for a Lebanese person becomes an eloquent speaker about politics, fashion, relationships and wealth by the mere and questionably innocent age of 9. Not to mention the surreal ability to be multilingual and answer to French, English and Arabic by the age of 3.


As a population the Lebanese are as diverse as one could imagine yet meet at certain points. People tend to hide behind their appearances in order not to tackle the undercover issue of identity crisis. Talk of patriotism and belonging to one united country is as popular as a pop song here. Everyone recites the rhythm but few actually know the lyrics. Different people have different definitions of life, truth, freedom and patriotism. Some say that diversity in Lebanon is its curse, yet others argue that is it a blessing.
I do not attempt to summarize the Lebanese life here, but this a simple peek into a chaotic, diverse, annoying at times, angry, civilized and undeniably lovable society.
Obserwujesz sposoby życia ludzi, sposób ubierania się, mówienia i "noszenia się" w różnych kręgach społecznych. Ktoś mógłby powiedzieć, że Libańczycy bez względu na płeć są zbyt zapatrzeni w siebie. Mieszkańcy Libanu to uroczy ludzie, którzy jednakże są dziećmi okrutnej historii i surowej rzeczywistości.

Istnieje tutaj pewien stereotyp: Libańczyk to ktoś kto za bardzo dba o swój wygląd zewnętrzny, bogactwo, status społeczny, reputację i opinie innych. Mamy tu do czynienia z zabawnym zjawiskiem gdzie Libańczyk staje się elokwentnym komentatorem polityki mody, związków, dostatniego życia mając zaledwie niewinne 9 lat. Nie wspominając już o nadprzyrodzonej zdolności do odpowiadania na pytania zadawane po francusku, angielsku czy arabsku w wieku lat 3. 

Jako społeczeństwo Libańczycy są tak zróżnicowani jak tylko można sobie wyobrazić, jednakże mają pewne punkty wspólne. Ludzie mają tendencję do chowania się za swoim wyglądem zewnętrznym w celu unikania ukrytego problemu związanego z kryzysem tożsamości. Gadanie o patriotyzmie, przynależności do zjednoczonego kraju jest tak popularne jak popowe piosenki. Wszyscy potrafią je zanucić ale mało kto zna prawdziwy tekst. Różni ludzie mają różne definicje życia, prawdy, wolności i patriotyzmu. Niektórzy mówią, że różnorodność w Libanie jest klątwą, inni twierdzą, że błogosławieństwem. Nie staram się podsumować tutaj życia w Libanie. Jest to po prostu drobny wgląd w chaotyczne, różnorodne, czasem upierdliwe, gniewne, cywilizowane i niezaprzeczalnie urocze społeczeństwo.



People do not ride camels here, they do not live in tents and they are not all tanned. Some people ride Range Rovers, Sports cars, and others old beat up cars and buses here. They live in sea front million dollar apartments, downtown studios and others in over populated/over polluted areas. Men and women use cosmetic creams, come in all tones of skins, change hair/ eye colors every other day and practically are coming out of a factory line due to plastic surgeries.

I am a Lebanese myself and I find it amusing to belong to such a contradictory country. I do not approve of most things but just as well, I cannot deny I am part of the Lebanese blend of over confidence, know-it-all and effortless good looks. You can either receive this as sarcasm or pure Lebanese humor. After all, I’m the one stuck in a country so annoyingly entertaining.
Ludzie nie jeżdżą tu na wielbłądach, nie mieszkają w namiotach i nie wszyscy są opaleni. Niektórzy jeżdżą Range Rover'ami, samochodami sportowymi, a inni starymi gratami i autobusami. Mieszkają w nadmorskich apartamentach za 1 mln $, studiach na starym mieście, a inni w zapuszczonych i zanieczyszczonych dzielnicach. Mężczyźni i kobiety używają kremów kosmetycznych, mają różne kolory skóry, zmieniają kolor włosów, oczu co dziennie i praktycznie są robieni w fabrykach operacji plastycznych.

Jestem Libanką i uważam za przyjemne przynależenie do kraju pełnego tylu sprzeczności. Nie pochwalam większości z nich, ale także nie mogę wyprzeć się faktu, że jestem częścią libańskiej mieszanki zbytniej pewności siebie, wszechwiedzy i dobrego wyglądu bez żadnego wysiłku. Możecie moje stwierdzenie uznać za sarkazm lub przykład czystego libańskiego poczucia humoru. Po za tym utknęłam w tym kraju, który jest tak upierdliwie uroczy.

Autorka: Nour Hejazi

4 komentarze:

  1. Anonimowy5/24/2011

    Reality hurts for some. But, Yes this is Lebanon.

    Lively description.

    (:-))))))

    OdpowiedzUsuń
  2. Kochani!
    Wszystkiego najlepszego w ten Dzień Dziecka!
    Szybkiego powrotu do Polski.
    Całuję.

    OdpowiedzUsuń
  3. To jest piękne! I love your article, im looking forward for more articles of you:-))

    OdpowiedzUsuń
  4. I love your point of view. Special this "Lebanese sense of humor". I can say that I love and hate Lebanese in the same time :) - Am I quite similar to Lebanese???? :P

    OdpowiedzUsuń

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...