10.11.2011

Mleeta: Podróże małe i duże/ Little Big Journeys


INFORMACJE NA TEMAT EKSPOZYCJI MLEETA

Czym jest Mleeta?

Mleeta to muzeum, którego celem jest przedstawienie unikatowej wiedzy na temat doświadczeń islamskiego ruchu oporu w Libanie podczas wojny izraelsko- libańskiej w 1982 roku.

Co oznacza słowo 'MLEETA'?


Miejsce, gdzie znajduje się muzeum to nic innego, jak góra o tej samej nazwie. Podczas okupacji izraelskiej w Mleeta stacjonowali wałczący w obronie suwerenności Libanu. Muzułmanie stacjonowali tam przez lata. Dokładnie do 2000 roku, kiedy to większość regionów Libanu była niezależna. Mleeta stała się sercem działań walczących Libańczyków. Mleeta razem z miejscowościami Nabatiyeh, Jizzeen, Iqlim al-Tuffah stanowiła bazę dla wielu operacji militarnych przeprowadzanych od 1982 roku.

Lokalizacja:

Mleeta jest położona pomiędzy A'mel Mountain w Południowym Libanie (1050 m.n.p.m) otoczona jest wioskami Habboush, Jarjou’, Mleekh, Al-Luwaiza, Jbaa’, and Ain Buswar.

Do Mleeta można dojechać na 2 sposoby:

Beirut-Saida-Zahrani-Zifta-Habboush-Arabsalim-Jarjou-Mleeta

Beirut-Saida-Haret Saida-Kfarhatta-Kfarmilki-Kfarfila-Jbaa’-Ain Bouswaar-Mleeta

INFORMATION ABOUT MLEETA

What Mleeta is?

Mleeta is a museum aimed at closely identifying the unique experience of the Islamic resistance in Lebanon against the Israeli enemy from the beginning of the occupation of Lebanon’s capitol, Beirut, in 1982.

What Mleeta means?

The site was named Mleeta after the mountain it is situated on, where resistance fighters were stationed throughout the years of the Israeli occupation till the year 2000 when most parts of Lebanon were liberated. Mleeta was one of the first lines of defense in a wide area including Nabatiyeh, Jizzeen, Iqlim al-Tuffah, and was a base for launching various jihadi operations inside the occupied security zone.

Location

Mleeta Site is located in A'mel Mountain in South Lebanon, some 1050 meters above sea level, surrounded by the villages of Habboush, Jarjou’, Mleekh, Al-Luwaiza, Jbaa’, and Ain Buswar.

From Beirut you can take two different routes:

Beirut-Saida-Zahrani-Zifta-Habboush-Arabsalim-Jarjou-Mleeta

Beirut-Saida-Haret Saida-Kfarhatta-Kfarmilki-Kfarfila-Jbaa’-Ain Bouswaar-Mleeta

 MAP OF MLEETA/ MLEETA - MAPA


1. Parking: z miejscami na 200 samochodów i 20 autobusów.

2. Wejście: gdzie zakupić należy bilet oraz droga prowadząca do serca muzeum.

3. Mleeta Pamiątki/ Sklepik z różnościami.

4. Miejsce modlitwy, gdzie 250 ludzi może w tym samym czasie się modlić (podzielone na część dla kobiet i mężczyzn).

5. Budynek Administracyjny, z biurami i salonem dla gości.

6. Plac, od którego zaczyna się zwiedzanie. Znajduje się na nim charakterystyczna okrągła fontanna.

7. Sala Filmowa, która wykorzystywana jest obecnie do projekcji filmów dotyczących działalności ruchu oporu.

8. Wystawa, pomieszczenie o rozmiarach 350m2, gdzie wystawione są wszystkie pozostałości z działań Armii Izraelskiej w Libanie.

9. Otchłań: miejsce szczególne, symbolizujące strefę porażki wroga. Znajdują się tam pojazdy różnego rodzaju (samochody, czołgi), broń i inne. Zebrane w latach 1982 -2006.

10. Ścieżka: 250 metrowa trasa po zboczu góry, gdzie w latach wojny stacjonowali żołnierze. Na trasie zobaczyć można makiety, manekiny żołnierzy, tablice z historią wzgórza itp.

11. Jaskinia: 200 metrowa, wykopana przez żołnierzy znajdująca się wewnątrz góry; mieszcząca 7000 żołnierzy.

12. Plac Zwycięstwa, na którym znajduje się ściana z wygrawerowanymi przemowami Sekretarza Generalnego Hezbollahu - Sayyed Hassan Nasrallah, które były adresowany do Libańczyków w 2006 podczas kolejnej wojny.

15. Kafeteria dla 750 gości.

Źródło: www.mleeta.com

1. Parking: with space for 200 vehicles and 20 busses.

2. Site Entrance: consists of the ticket booth and the main gate through which visitors pass on foot towards the concrete arc which sums the architectural theme of the site.

3. Mleeta Souvenirs / Gift Shop: a corner selling gifts and special souvenirs.

4. Prayer Corner/Place: space for 250 people to pray; it has separate entrances for ladies and men and individual ablution areas.

5. Administrative Building: consists of administrative offices and a guests’ salon.

6. The Square: Main square serving as a gathering point for visitors with access to site divisions.

7. Hall Room: a multipurpose hall mainly used to show films about the resistance and for various activities and seminars.

8. The Exhibition: some 350m2 exhibiting war booties and Israeli military equipment won over by the resistance since the beginning of its conflict with the enemy; also contains description about the structure of the Israeli army and its various military divisions as well as confessions of Israeli leaders describing conquer and defeat in Lebanon.

9. The Abyss: an assembled scenic landscape stretching over 3500m2 and symbolizing the Zionist entity’s defeat. It was composed utilizing a number of vehicles, armored vehicles, weapons of the enemy’s army and the Lahd collaborating army won over by the resistance as of 1982 till the July 2006 war. Centering the Abyss is a Mirkava-4 Tank, the pride of the Israeli military industry, half-buried in the ground with its cannon fastened signifying defeat, and the break-down of the sophisticated Israeli military machinery, faced with the resistance willpower and steadfast faith.

10. The Path: a rugged bushy area where thousands of mujahidin were posted during the years of occupation, using it as a base to launch hundreds of various jihadi operations against facing enemy outposts in and out of the occupied security zone. The Path illustrates scenes of various resistance attack situations on a descending 250 meter long path.

11. The Cave: a point that the resistance built inside Mleeta to secure the mujahidin from facing Israeli enemy outposts. An excess of a thousand resistance fighters took shifts over a period of 3 years, digging and fortifying the 200 meter deep cave with several rooms and various equipment, allowing more than 7000 resistance fighters to take shelter inside, using the cave as a launching point for hundreds of jihadi operations against the enemy throughout the years of occupation.

12. Liberation Field: an open space for gathering and resting surrounded by a number of the resistance weapons. The place includes a wall in the form of a mihrab (prayer niche), centered by a glass panel and engraved with excerpts of the speeches of the Secretary General of Hizbullah Sayyed Hassan Nasrallah, which were addressed to the public during the July 2006 war.

13. The Well: a new area created at the summit of Mleeta in order to represent martyrdom and martyrs while overlooking several former Israeli enemy outposts and a vast part of the lands that were liberated in 2000.

14. The Well: resistance fighters used the water of this well for many years despite the fact that its water would murk for several months each year because its source was the accumulation of torrential waters.

15. Cafeteria: accommodates 750 guests in its closed hall and open terrace that overlooks, in addition to Mleeta, a high mountainous terrain where the occupation’s outposts existed, and the like of Sujud Mountain, Abd Rkaab Mountain and Safi Mountain which was also resistance bedrock.

Source: www.mleeta.com


Widok ze wzgórza na ekspozycję/ View from the hill on the exposition

Izraelski czołg z zawiniętą lufą/ Israeli tank

Setki hełmów/ Hundreds of helmets

Stanowisko żołnierza/ Soldier's site

Ścieżka/ The Pathway

Flaga Hezbollahu/ Hezbollah's flag

Dziura w czołgu po pocisku/ Hole in the tank after shell

Bunkier/ The Bunker



Nasza wizyta w muzeum w Mleeta.
 

Oczywiście żadną z polecanych tam dróg nie dojechaliśmy, a to dlatego, że nie sprawdzaliśmy strony o Mleeta przed wyjazdem. Pewnego sobotniego popołudnia wsiedliśmy w samochód i pojechaliśmy przed siebie. . Opłacało się, bo widoki były cudne. Wiedząc o istnieniu Mleeta udało nam się tam w końcu trafić :D

Sama Mleeta zrobiła na nas ogromne wrażenie. Wszystko zadbane i czyste. Co najważniejsze pozbawione politycznej oprawy. Mleeta to ekspozycja, to starannie przygotowana przez architektów i projektantów trasa, podczas której dowiadujemy się więcej o historii Libanu. Polecamy każdemu.

Informacje:

1. Mleeta otwarda jest codziennie do 10.00 do 21.00
(cena to zaledwie 2000 LL, czyli 4zł)

2. Zwiedzenie ekspozycji w Mleeta zajmuje od 1 do 2 godzin.

3. Wszystkie ekspozycje opisane są w języku arabskim i angielskim.

4. Na terenie ekspozycji znajduje się monitoring i ochrona zapewniająca bezpieczeństwo i komfort zwiedzania.

5. Przewodnicy w językach: angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, perski i arabski. (podana jest informacja, że opłata jest albo jej nie ma – nie wiem dlaczego :D)

Information:


1. Mleeta site opens daily from 10 am to 9 pm (ticket: 2000LL it's 1,33$)


2. Touring the site generally takes between 60 to 120 minutes


3. The site contains panels explaining all scenes and listing all divisions in Arabic and English


4. The Site is run by a specialized team that will insure the safety and comfort of visitors


5. The site has a group of tour guides proficient in English, French, Spanish, Persian, German, and Arabic. Their services are free-of-charge.



Nasza Podróż do Mleeta/ Our Trip to Mleeta



Pozdrawiam/ Best Regards

Cat.e

10 komentarzy:

  1. O Boże!!!!! Tyle niszczycielskiego sprzętu, że skóra cierpnie! Co z tego, że nieczynne teraz? Okropnie mnie zdołowała ta dokumentacja!
    I podkład muzyczny dobrany, że skóra cierpnie!!!
    Na szczęście dodaliście te cudne widoki z drogi powrotnej do Bejrutu. Wspaniałe, zachodzące słońce i w jego świetle tonące krajobrazy - złota godzina fotografów - potwierdziła się w Waszej dokumentacji. Niezwykle klimatyczne:) Mogę spokojnie iść spać! Taki ŚWIAT nie może zginąć!
    Dziękuję bardzo.

    OdpowiedzUsuń
  2. M: Obiektywność się liczy, staramy się staramy. Tak to wygląda. Na szczęście można to oglądać w muzeum a nie w czasie działania :D

    Ata: zatem kiedy przyjeżdżasz??? Widzisz ile jeszcze nie widziałaś :D mam jeszcze jedną nowość! na wiosnę można jechać zwiedzać winnice i rzecz jasna degustować, a wiem, że lubisz Bekaa czeka :P

    OdpowiedzUsuń
  3. oj ciezko bedzie w przyszlym roku do was sie wybrac, ale moze w kolejnym... jesli nadal bedziecie przyjmowac turnusy z Polski :)

    OdpowiedzUsuń
  4. eh, az sciska za serce chec powrotu do libanu choc jeszcze na chwile :(

    OdpowiedzUsuń
  5. Jesteś/jesteście tutaj zawsze mile widziani :D

    OdpowiedzUsuń
  6. Very good to learn thanks a lot for sharing it.

    flowers Lebanon.

    OdpowiedzUsuń
  7. Ten Wielki Krokus to po prostu "zimowit"! U nas też w jesieni kwitną i wyglądają jak krokusy-giganty! Mam je w ogródku;)
    Z filmiku najbardziej podobała mi się zawiązana na supeł lufa czołgu, czy jakiegoś działka (nie jestem fachowcem od tych śmiercionośnych okropności), a obejrzałam go tylko raz, bo radosny hymn bojowników boga wpływa na mnie niepokojąco źle! Wzbudza we mnie agresję i .... ja! zdeklarowana pacyfistka, jestem gotowa gryźć bliżej nieokreślonego wroga.
    Tyle tytułem wyjaśnienia, że w postach listopadowych nie znalazłam Pani Libanu z Jazzine. Teraz już wiem , że nie mam fotograficznej pamięci! :)
    Ale i tak Was kocham!!!

    OdpowiedzUsuń
  8. Thank you Michel, it's really nice to hear it :D

    OdpowiedzUsuń
  9. Ziemowita zatem lubię bardzo :D

    Rozumiem reakcje po obejrzeniu. Mam nadzieje, że niemiłe wspomnienia szybko miną :D

    OdpowiedzUsuń

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...