30.06.2012

Byblos: kolejne odkrycie/ Byblos: next discoveries: Podróże małe i duże/ Little Big Journeys




Podczas pobytu rodziców Endru w Libanie byłam z jego mamą w Jbeil. Niestety pogoda popsuła nam plany i nie podziwiałyśmy  Jbeil nocą. Zerwał się bardzo silny wiatr i z przeuroczego miasteczka portowego Jbeil zamieniło się w nieco mniej przeurocze miejsce :)
During visit IV me and Endru’s mom were visiting Jbeil. Unfortunately, weather was not so good, so we couldn’t watch beautiful port by night. Wind was strong and started to rain. Jbeil form amazing place became scary and dark city.


22.06.2012

Sytuacja w Syrii coraz badziej napięta/ Situation in Syria more and more tense: Aktualności/ News

Przez jakis czas nie sledzilem wydarzen z Syrii ze względu na egzaminy. Docieraly do mnie doniesienia o masakrze w Houli i bylem wstrząsnięty. Teraz kiedy przeczytalem artykul w newsweeku, gdzie dwojka dziennikarzy stacjonujących w Bejrucie opisuje najswiezsze zbrodnie jakich dopuscil się Assad i jego zwierzęta, doznalem szoku. Robienie z malych dzieci zywych tarcz chroniących przed rebelianckimi kulami to krwawa zbrodnia, nie do przyjęcia!! Syria stoi w plomieniach, narod w coraz większej liczbie burzy się przeciw rezimowi. Niepokoj dotarl nawet do Damaszku.

Niestety nie ma widokow na rychle zakonczenie tego konfliktu. Syryjczycy między sobą nie potrafia tego zalatwic, rezim jest brutalny i nieustępliwy, a jego zbrodnie są zbyt krwawe i nie wyobrazam sobie w takiej sytuacji, ze opozycja siądzie do negocjacji i zrezygnuje z walki. Stawką jest glowa Assada.

Interwencja zagraniczna jest wstrzymywana stanowczo przez Rosje i Chiny, ktorym nie w smak zachodnia polityka silowego rozwiązywania wewnętrznych konfliktow suwerennych panstw.

Mam tylko nadzieję, ze Liban wytrzyma jeszcze dwa lata i nie da się wciągnąc w Syryjski pozar. Za dwa lata są wybory w Syrii, ktore dadzą Assadowi szanse na odejscie kontrolowane. Wybory oficjalnie przegra, ale jego poplecznicy zostaną, a on sam bedzie mial szanse uciec... jesli uda mu się wyrwac z rąk swoich rodakow.
I didn't follow conflict in Syria for some time because of the exams. I heard about infamous massacre in Houla and I was thrilled. Now, after reading an article in newsweek where two journalists staying in Beirut describe latest crimes of Assad and his beasts, I was shocked. They use little children as living shileds to protect themselves from rebels' bullets which is unacceptable bloody criem!! Syria is burning, the nation in growing majority is raising against the regime. Riots reached even Damascus.

Unfortunately the options of soon end of the conflict are very limited. Syrians are unable to solve this among each others, regime is brutal and uncompromising and its crimes are too cruel. It's difficult to imagine that in this situation rebels will sit for negotations and resign from vangance. Assad's head is on the line here.

International intervention is held back by Russia and China which are against western policy of forceful solutions of internal conflict of independent countries.

I only hope that Lebanon will endure the tension fpr two years and will not be dragged into Syrian fire. In two years there are elections in Syria, which will give Assad a chance for planned retreat. He will loose the elections officialy but his supporters will stay and he will have chance to run away... if he'll be able to avoid the arms of his fellow - countrymen.

Endru

12.06.2012

Euro 2012: Wydarzenia/ Events

Tak bawili się Polacy na meczu Polska - Grecja podczas meczu inauguracyjnego Euro 2012. Emocji nie brakowało :) Zabawę zorganizowały ambasady Polski i Ukrainy - za co bardzo dziękujemy. Było biało-czerwono na sali, ale ja miałam okazję spędzić ten wieczór w gronie polsko-ukraińsko-libańskim. Pozdrawiam serdecznie Rafała i Magdę, Natalię oraz Natalię i Tonego - dziękuje za przemiły wieczór :)
Polish and Ukrainian embassies organized event where we had opportunity to see inauguration game between Poland and Greece, which opened Euro Championship 2012. I spent this evening with amazing people from Poland, Ukraine and Lebanon. Thank you very much to Magda, Rafał, Natalia and Natalia and Tony. Was fantastic there with you.

06.06.2012

Newsy z Tripoli/ Tripoli news: Aktualności/ News

Źródło/ Source: http://www.beryte.com/regional/tripoli/

Niestety wiadomości z Tripoli nadal są niepokojące. Codziennie widzimy helikoptery wojskowe i medyczne latające pomiędzy Bejrutem a Tripoli.
Sytuacja zamiast polepszać się pogarsza się z tygodnia na tydzień. Od razu zaznaczę, że w Bejrucie panuje spokój i życie wygląda zupełnie normalnie.
News from Tripoli are not good. Every day we see the helicopters (army and medic one) flying between Beirut and Tripoli.

Situation should be better but after this weekend became worst.

03.06.2012

Kolorowy Zawrót Główy II/ All Colours of Rainbow II: :Na nóżkach przez Bejrut/ Through (true) Beirut


Pochmurny, brzydki dzień .... siedzę przy oknie w naszym mieszkaniu i widzę wypływający z kontenerami transportowiec.
Cloudy, ugly day. .. I sit next to window in our flat and I see freighter which was leaving the port.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...