27.11.2012

(PL) Interesujacy wywiad: Kultura/ Culture

Rozmowa z ks. Kazimierzem Gajowym, salezjaninem, misjonarzem przez 25 lat posługującym w Libanie


Kliknij w link: Pokojowe współistnienie jest możliwe - Nasz Dziennik - 2012-09-14

22.11.2012

Dzień Niepodległości/ Independence Day: Wydarzenia/ Events

HAPPY INDEPENDENCE DAY!!!!

(tlum. 69 lat i wciaz w tej samej pozycji)

Tym razem Libanczycy obchodzili 69 rocznice odzyskania niepodleglosci. Cyfra fajna i tez fajnie sie kojarzy o czym sami Libaczycy rowniez nie zapomnieli.
This time Lebanese celebrated 69 Anniversary of Independence Day. The number is really funny what Lebanese noticed as well.












08.11.2012

Muzeum Mydła w Saidzie/ The Soap Museum in Saida: Podróże małe i duże/ Little Big Journeys





O mydle było już tutaj nie raz. Miałam okazje odwiedzić muzeum mydła w Saidzie. W samym centrum Saidy znajduje się dawna fabryka mydła, która została przemieniona w muzeum. Piecze nad muzeum sprawuje fundacja rodziny Audi (Audi Fundation). W muzeum poza faktycznymi miejscami, gdzie specjalnymi technikami wyrabiano przeróżne mydła znajduje się kolekcja mydeł zarówno libańskich, jak i syryjskich, narzędzia do wyrobu mydlą. Można obejrzeć również film dokumentalny przedstawiający historie fabryki mydła w Saidzie oraz samej techniki wyrabiania tam mydeł. Wejście na teren muzeum jest bezpłatne. Wychodząc z muzeum można nabyć rożne upominki związane z tym miejscem (mydła, akcesoria itp.). Więcej o fundacji Audi i samym muzeum znajdziecie tutaj (w j.ang).
About soap I wrote on the blog a bit. This time I would like to share with you exprience from realy nice museum in Saida. Namenly about soap factory which was changed into museum. The Audi family (Audi Fundation) is the owner of this place. You can see there places and tools which were needed to soap production as well as techniques used to it. You will see beatiful soaps and also you can watch documental movie about factory and soap producation. You can visit this place for free and if you want to spend some money you can buy amazing gifts from that place (soaps and accesories). More information you will find here.

05.11.2012

Polowanie w Laq Louq/ Hunting in Laq Louq: Podróże małe i duże/ Little Big Journeys

Ptaszek/ Bird
Polowanie na ptaki w Libanie to taki nieformalny sport narodowy. Polują wszyscy i wszędzie i aż dziwne, że nadal jeszcze jakieś ptaki się ostały i jest do czego strzelać. Na początku listopada moi znajomi zaproponowali mi nocną wyprawę do Laq Louq, gdzie sami oddawali się ulubionej rozrywce.

Tak to wyglądało z mojej perspektywy.
Bird hunting is non-official national sport in Lebanon. Almost everyone hunts and it’s amazing that there are any birds to shoot them. In the beginning of November my Lebanese friends asked me to join them during night expedition to Laq Louq, where they enjoy their favourite pursuit.

Check how it looked from my perspective.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...